第01版:要闻
   第02版:要闻·时事
   第03版:要闻·都市
   第04版:要闻·都市
   第05版:社会·社区
   第06版:社会·热线
   第07版:社会·法治
   第08版:深度报道
   第09版:国内·时事
   第10版:国内·社会
   第11版:国际·视点
   第12版:国际·速览
   第13版:体育·赛事
   第14版:体育·热点
   第15版:文娱·综艺
   第16版:文娱·热点
   第17版:财经新闻
   第18版:财经·时讯
   第19版:商界周刊
   第20版:商界·面孔
   第21版:商界·实战
   第22版:商界·调查
   第23版:理财·证券
   第24版:理财·证券
   第25版:早茶副刊
   第26版:早茶·播报
   第27版:早茶·连载
   第28版:早茶·典藏
第01版: 要闻
 下一版  
    标题目录
天气预报
广场时刻
超市塑料袋6月起收费
韩国爆炸 12名同胞遇难
跪谢律师
隔音效果写入购房合同
欠缴养路费想办贷款难
六家老字号洋店名揭晓
前沈足球员操纵外国联赛
 
  2008年1月9日    目录导航
放大 缩小 默认
 上一篇   下一篇  
 
六家老字号洋店名揭晓

  

  晨报讯(记者 赵  )“Quanjude Peking  Roast  Duck-Since 1864”,这一大串英文,是“全聚德”经过长达半年的全球海选,最终敲定的洋店名。昨天,记者从活动主办方获悉,首批共有全聚德、吴裕泰、同仁堂、瑞蚨祥、荣宝斋、王致和6家老字号确定了英文名字。

  据主办方之一的传神翻译机构介绍说,全聚德的洋名直译过来就是“从1864年开始的北京全聚德烤鸭”,既保持了老字号原有的品牌,又起到了推介产品、铺面的作用,同时用公元纪年的标志突出了老字号悠久的历史。

  据了解,另外5家老字号的洋名分别是吴裕泰“Wuyutai Tea Shop-Since 1887”、同仁堂“Tongrentang Chinese Medicine-Since 1669”、瑞蚨祥“Ruifuxiang Silk-Since 1862”、荣宝斋“Rongbaozhai Art Gallery-Since 1672”、王致和“Wangzhihe Gourmet Food- Since 1669”。

 
版权所有 北京晨报 1998 - 2007 本网站所有内容属北京晨报所有,未经许可不得转载。
合作伙伴
Copyright 1998 - 2007 all rights reserved